吃軟飯,是指男人靠女人生存,這句俚語的出處無從考證。有人說這是句上海方言,隨著舊社會大上海出現諸多被包養的小白臉,漸漸成了此類男人生活方式的代表。
目錄
基本解釋
發展來源上海方言
民間笑話
描述群體基本解釋
發展來源 上海方言
民間笑話
描述群體
展開 編輯本段基本解釋
吃軟飯
“吃軟飯”的解釋有很多種,或是出賣色相的男妓,或是被女人養活的無能男人,或是依靠老婆的裙帶關系謀取利益的丈夫…… 總之,想方設法利用女人獲取好處和謀求生存的這些男人,都可歸為此類。現在的職場上女人扮演著厲害的角色,女養男的個案越來越多,在娛樂圈也很流行,很多男星對這種色利雙收的“軟飯”情結情有獨鍾。
編輯本段發展來源
上海方言
一說“吃軟飯”是句上海方言,來源於舊社會大上海出現諸多被包養的小白臉,“吃軟飯”被用來形容這些男人,漸漸成了此類男人生活方式的代表。
民間笑話
又有人說吃軟飯來源於某個民間笑話,說是很久以前,有個有錢的老寡婦包養了一個小情人,兩人有一天下館子吃荷葉米飯,店小二問小情人:“二位是吃硬點的還是吃軟點的?”小情人知道老寡婦牙口不好,為討歡心,趕緊答道:“吃軟的!”小二聽了呵呵地笑了:“老太太吃軟的,你一個大小伙子也吃軟飯呀?”從此吃軟飯一詞粉墨誕生了。不管出處如何,一個“軟”字似乎代表了這個詞的貶義性。
編輯本段描述群體
因為中國人對男人的傳統期望,是“硬”,比如骨頭一詞,加個“硬”字就是指男人有氣節、有血性;加個“軟”字則指男人沒人格、沒節操。類似的詞不勝枚舉,什麼軟弱可欺,吃柿子專撿軟的捏,服軟,軟磨硬泡,軟刀子殺人,欺軟怕硬……總之,只要沾了“軟”字,就沒有一個好詞。吃軟飯也不例外。這個非成語的成語從成型的第一天起,就代表著讓人鄙夷的一群男人。這個群體包括形形色色的男人:出賣色相掙錢的鴨子;被女人養活著的窩囊男人;靠討好女上司獲得提拔的男下屬;依靠老婆的裙帶關系謀取利益的丈夫……總之,一切不是靠男人自己努力,而是靠女人的庇護幫助生存、發展、得到好處的男人,都可以歸於此類。